Truyện thơ Nôm Tày

TRUYỆN THƠ NÔM TÀY

Tác giả: Phạm Tử - Ngọc Hoa
Nơi xuất bản: Hà Nội
Nhà xuất bản: Nhà xuất bản Đại học Thái Nguyên
Năm xuất bản: 2010
Lĩnh vực: Văn học
Số trang: 214
Lượt xem: 5

Giới thiệu

Việt Nam là một quốc gia đa sắc tộc với 54 dân tộc anh em. Trong đó, người Kinh có số lượng đông nhất và đóng vai trò quan trọng trong đời sống kinh tế, văn hoá – xã hội của nước ta, ảnh hưởng của nền văn hoá dân tộc Kinh (trong đó có văn học) đối với nền văn hoá, văn học của các dân tộc anh em là điều dễ nhận thấy.Tuy nhiên, vấn đề đặt ra là, trong quá trình giữ vai trò trung tâm, hạt nhân hay kiến tạo vùng thì văn học của người Kinh đã ảnh hưởng đến văn học của các dân tộc khác như thế nào và sự ảnh hưởng trở lại của văn học các dân tộc thiểu số đến văn học của người Kinh ra sao thì đến nay vẫn chưa được giải quyết một cách thoả đáng. Trong đại gia đình các dân tộc Việt Nam, người Tày là dân tộc có số dân đông thứ hai sau người Kinh. Người Tày hiện cư trú trên 23 tỉnh thành, nhưng tập trung đông nhất là ở vùng núi Đông BắcViệt Nam. Văn hoá, văn học dân tộc Tày có một bề dày lịch sử và vô cùng phong phú, đa dạng, có sức hút đặc biệt đối với người nghiên cứu. Trong quá trình phát triển của mình, văn học của người Kinh và văn học của người Tày có sự ảnh hưởng và giao thoa mạnh mẽ với nhau. Cụ thể trong kho tàng văn học của hai dân tộc có một số truyện thơ cùng cốt truyện. Tuy vậy, những nghiên cứu về mảng văn học độc đáo này lại rất khiêm tốn. Có thể nói hầu như chưa có gì. Một trong những lí do dẫn đến hiện trạng trên là vấn đề tư liệu. Tất cả số truyện thơ có cùng cốt truyện với truyện thơ Nôm Kinh đều chưa được dịch sang tiếng Việt (và cũng chưa được dịch sang tiếng Tày phổ thông). Các nhà nghiên cứu thường dựa vào các văn bản đã được dịch sang tiếng Việt để nghiên cứu về truyện thơ Nôm Tày. Tuy nhiên, con số các tác phẩm đã được dịch lại không nhiều - chỉ 16/60 cuốn (theo PGS.TS Vũ Anh Tuấn).

Cùng lĩnh vực